ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

Форма времени глагола, обозначающая действие, предшествующее моменту речи.
Прошедшее историческое. То же, что аорист.
Прошедшее несовершенное. То же, что имперфект.
Прошедшее описательное. Форма прошедшего времени глаголов несовершенного вида, обозначающая процесс, не приуроченный к определенному промежутку времени, процесс в его течении, что создает живописность и изобразительность этой формы. Огромное ржаное поле перед железнодорожной станцией, измятое ветром, ходило желто-зелеными волнами, шуршало колосом, веяло горечью повилики и медовым запахом на межах мотающейся желтой кашки (А.Н. Толстой).
Прошедшее повествовательное. Форма прошедшего времени глаголов совершенного вида, обозначающая действие, осуществившееся в определенный момент прошлого. Девушка перешагнула порог — и тяжелая завеса упала за нею (Тургенев), форма эта позволяет показать смену действий в их хронологической последовательности. Заяц перескочил через дорогу, подошел к своей старой норе, выбрал местечко повыше, раскопал снег, лег задом в новую нору, уложил на спине уши и заснул с открытыми глазами (Л. Толстой).
Прошедшее результативное. То же, что перфект, форма, обозначающая действие, совершившееся в прошлом, результат же сказывается в настоящем. Как ты постарел, Фирс! (Чех о в). форма прошедшего времени в сочетании с частицами обозначает также;
а) действие начавшееся, но не завершившееся в силу каких-то причин (обычно прошедшее время глаголов совершенного, реже несовершенного вида, с частицей было). На ель ворона взгромоздясь, позавтракать было совсем уж с о бралась, да призадумалась (Крылов);
б) действие, нерегулярно повторявшееся в прошлом (с частицей бывало, которая в конструкциях с этим значением может присоединяться к простым глагольным формам всех трех времен). Простой воспитанник природы, так я, бывало, воспевал мечту прекрасную свободы (Пушкин). Прошедшее время употребляется вместо будущего для изображения фактов, которые в представлении говорящего обязательно должны произойти. Я поехал а с вещами, а ты приберешь квартиру (Г а й-д а р).

Смотреть больше слов в «Словаре лингвистических терминов»

ПРЯМАЯ РЕЧЬ →← ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА

Смотреть что такое ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ в других словарях:

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

(грамм., латинский термин praeteritum) — общий термин для обозначения тех глагольных форм, которые представляют действие, обозначаемое глагольной основ... смотреть

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

Прошедшее время (грамм., латинский термин praeteritum) — общий термин для обозначения тех глагольных форм, которые представляют действие, обозначаемое глагольной основой, уже совершившимся. Сравнительное языкознание показывает, что единственным признаком П. времени в индоевропейских языках было так называемое приращение, т. е. наречие * <i>é</i> = (санскр. <i>á=</i>, греч. έ=), ставившееся перед глагольной формой и указывавшее, что действие, ею выражаемое, должно быть отнесено к прошедшему времени. Это приращение, по-видимому, имело значение "прежде, раньше". П. время, образуемое при помощи приращения от глагольных основ различного видового значения (несовершенного, совершенного и перфектного видов), приняло различные оттенки значения, которые получили особые названия, как отдельные виды П. времени. Таковы: преходящее (imperfectum), аорист и давнопрошедшее (plusquamperfectum). Преходящее есть П. время несовершенного вида, аорист — совершенного и давнопрошедшее — перфектного (результатного). Таково состояние санскритского и греческого языков. В некоторых языках, как в латинском, современном немецком и др., давнопрошедшее время получило особое значение. Оно обозначает прошедшее действие, предшествующее другому прошедшему действию. Это значение возникло из сочетания предложений. Так как давнопрошедшее часто употреблялось таким образом, что выражаемое им действие <i>по смыслу</i> должно было предшествовать действию, выраженному в другом предложении П. временем, то и за самой <i>формой</i> давнопрошедшего времени укрепилось значение прошедшего действия, предшествующего другому прошедшему. Первоначально такое отношение прошедших действий друг к другу в формах П. времени вовсе не выражалось. О значении отдельных П. времен см. под соответствующими словами. <i> Д. К. </i><br><br><br>... смотреть

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

(лат. Praete-ritum) — форма финитного глагола, указывающая, что ситуация, о к-рой говорится в предложении, предшествует моменту речи нли другому моменту, мысленно приравниваемому к моменту речи. Во мн. языках есть по нескольку различающихся форм П. в. у одного глагола. Выделяется повествователь- ное П. в. (нарратив), используемое в рассказе о событиях прошлого или о вы- ПРОШЕДШЕЕ 403 м ышленных событиях, относимых к любому времени, в частности и к будущему, и неповествовательное, актуальное прошедшее (акциоиальный перфект), обозначающее такое событие прошлого, к-рое по своим прямым или косвенным последствиям важно для настоящего момента. Повествовательное прошедшее может подразделяться на аорист, обозначающий событие как звено в последо-ват. цепи событий и как бы продвигающий повествование вперед во времени, н имперфект, обозначающий событие, одновременное другому событию прошлого, и, т. о., как бы задерживающий повествование на каком-то этапе временной последовательности. Иногда особыми формами выделяется предварит, прошедшее (антепретерит, плюсквамперфект). Эти и др. разновидности П. в. по отдельности или в разных комбинациях друг с другом составляют содержание соотв. грамматич. форм и описат. конструкций, выполняющих их функции. Раздельные формы для этих разновидностей П. в. существуют во франц. и др. романских, древних слав., современном болг., алб., тур. и др. языках; в слав, языках эти формы, кроме того, дифференцируются по виду. В нем., швед., дат., фин. языках в функции повествоват. П. в. (но без подразделения на две разновидности) выступает простой претерит, в функции неповествоват. П. в.— перфект, в функции предварит. П. в.— плюсквамперфект. Аналогично и в английском, где, впрочем, функции имперфекта частично соответствует видо-временная форма Past Progressive, противопоставленная простому претериту. При простой констатации изолиров. фактов прошлого претерит н перфект могут употребляться как взаимозаменяемые формы, разграничиваемые стилистически или (в англ. яз.) исходя из различий в сочетаемости с нек-рыми типами обстоятельств. В клас-сич. латыни значение аориста объединено с неповествоват. П. в. в общей форме, традиционно наз. перфектом, противопоставленной имперфекту. В истории языков нередко наблюдается перераспределение функций между формами П. в. В русском, как и в большинстве совр. слав, языков, система П. в. на протяжении истории упростилась — за счет утраты имперфекта и аорнста(а также плюсквамперфекта) и превращения перфекта в универсальное П. в., дифференцируемое по виду: П. в. сов. вида функционально соответствует аористу, перфекту и плюсквамперфекту; П. в. несов. вида — чаще всего имперфекту, но в определ. случаях и всем остальным формам П. в. др.-рус. языка. При образовании форм П. в. используются разл. средства: аффиксы, чередования в корне (аигл. sing 'пою' — sang 'пел'), сдвиги ударения (напр.,. в болг. яз.), изменения тона (в нек-рых афр.н амер. языках), супплетивизм (рус. «иду» — ) н т. д., широко используются аналитич. формы. В истории языков отмечено как оттеснение простых форм аналитическими (в чеш., слопан., словен., юж.-нем. говорах, отчасти во франц. и др.), так и «синтетизация» аналитич. форм, полная — за счет утраты вспомогат. глагола (как в рус. «дал» из первонач. «лалъ есмь», и т. д.) или частичная за счет превращения вспомогат. глагола в своего рода подвижное окончание (как в польск. czytafem 'я читал', czytafes' 'ты читал' и т. д., ср. czys" 404 ПРУССКИЙ czytaf? 'читал ли ты?' — с переносом окончания к вопросит, частице czy). ф См. лит. при статьях Время глагольное. Аорист, Имперфект, Перфект. Ю. С. Мослов.... смотреть

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

- одна из 3-х форм глаг. категории времени, осн. значением к-рой является выражение предшествования действия моменту речи или времени другого действия; ср.: Вчера я ходил в библиотеку; Я вспомнил, что где-то его встречал. Морфологич. показателем форм П. В. служит формообразующий суффикс -л- (использующийся также и в формах сослагательного наклонения; ср.: ходил бы, вспомнил бы), к к-рому присоединяются окончания рода и числа, совпадающие с окончаниями кратких прилагательных и причастий; ср.: летел, летела, летело, летели. У нек-рых глаголов в формах муж. рода суффикс -л- отсутствует; ср.: ушиб, оглох, замерз. Формы П. В. не изменяются по лицам, что связано с их происхождением из причастного компонента сложных (аналитич.) форм др.-рус. перфекта. <p class="tab">В прямом употреблении у форм П. В. различают три типа значений: аористическое, перфектное и имперфектное (в основе этих названий лежит аналогия со значениями существовавших в др.-рус. языке особых видо-временных форм аориста, перфекта и имперфекта). Первых два значения выражаются преимущественно глаголами соверш. вида, реже - несоверш. вида, а третье - только глаголами несоверш. вида. В аористическом значении выражается действие как факт прошлого без указания на сохранение его результатов; ср.: На пароходе я разговорился с попутчиком; В прошлом году я ездил в Крым. В перфектном значении выражается наличный результат ранее совершенного действия; ср.: Поздняя осень. Грачи улетели. Лес обнажился. Поля опустели (Н. А. Некрасов); Он много видел, много знал. Имперфектным значением называют обозначение длящихся или повторяющихся действий в прошлом; ср.: В саду шумел ветер; По вечерам мы затапливали печи. </p><p class="tab">В переносном употреблении формы П. В. могут употребляться по отношению к будущим действиям для выражения уверенности говорящего в том, что действие осуществится; ср.: Если он не вернется, мы погибли.</p>... смотреть

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

{pret'e:ritum}1. preteritum

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

грам. 过去时

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

грам. Vergangenheit f, Imperfekt n, Präteritum n, Perfekt n.

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

грм pretérito m

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

грам. минулий час.

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

грам. өткен шақ

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

• minulý čas (gram.)

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ ГЛАГОЛА

Одно из языковых средств, используемое в официально-деловом стиле для ярко выраженной фиксации сообщаемого факта в письменной форме: Финляндия подтверж... смотреть

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (ГРАМ.)

прошедшее время (грам.)עָבָר ז'

T: 101